Apa perbedaan Live dengan Life, dan Interest dengan Interesting?

Apa beda Live dengan Life, dan Interest dengan Interesting? Saya masih ragu-ragu menggunakannya”.



answer:

A. Live vs life

Live is a verb, bisa berarti tinggal, bisa juga hidup. Sebagai verb, live dibaca/dilafalkan “liv”. Selain itu, live juga bisa berfungsi sebagai adverb yang berarti “langsung”. Dalam hal ini, live dilafalkan “laiv”.

Contoh:

  1. They have been living in Jakarta for 25 years. (sebagai verb = tinggal).
  2. Afananny lives in Palembang. (sebagai verb = tinggal)
  3. Fish cannot live without water. (sebagai verb = hidup)
  4. The game was broadcast live from Bernabeu [adverb = langsung. Pertandingan itu disiarkan langsung dari Bernabeu (kandangnya Real Madrid)].

Sebaliknya, life is a noun, yang artinya kehidupan/hidup. Life merupakan bentuk noun dari live (hidup). Pelafalannya sama dengan bentuk adverb, yaitu “laiv”.

Contoh:

  1. It’s my life (lagunya Bon Jovi).
  2. There’s no life on the surface of Mars.

B. Interest, interested, interesting

Interest is a verb, yang berarti “menarik prhatian; menarik hati”.

Contoh:

  1. When I was a senior high student, a girl in my class interested me deeply. (Ketika aku murid SMA, seorang cewek di kelasku sangat menarik hatiku)
  2. Does this blog interest you enough (Apakah blog ini cukup menarik hatimu?).
  3. Does this project interest you? (Apakah proyek ini menarik perhatian kamu?)

Pada umumnya verb interest lebih sering digunakan dalam bentuk verb3 (interested = tertarik) yang difungsikan sebagai adjective, dan dalam bentuk participial adjective (interesting = menarik).

Contoh:

  1. When I was a senior high student, I was deeply interested in a girl in my class. Do you know why? It’s because she was a very interesting girl. Note: preposition IN ditambahkan jika interested diikuti oleh noun.
  2. Is this blog interesting enough for you? (Apakah blog ini cukup menarik bagimu?).
  3. Are you interested in investing your money on this project? (Apakah kamu tertarik untuk menginvestasikan uangmu di proyek ini?)

Note: kapan kita gunakan bentuk verb3 dan kapan kita gunakan bentuk gerund dapat anda baca di topik adjectives.

    PERKECUALIAN: expresi berikut menggunakan OF (bukan IN):
    “in the interest(s) of” yang artinya sama dengan “on behalf of” (i.e. atas nama).
  1. In the interests of all Indonesian people, I strongly demand the government to eradicate all types of corruptions taking place in Indonesia. (Atas nama semua penduduk Indonesia, aku dengan keras meminta/menuntut pemerintah untuk membasmi semua tipe korupsi yang terjadi di Indonesia).

Selanjutnya, interest juga berfungsi sebagai noun, yang bisa berarti minat, dan bunga bank.

Contoh:

  1. Sorry, I don’t have any interest in investing my money there. (minat)
  2. When the interest rate rises, more people will save their money in the banks. (Ketika suku bunga naik, lebih banyak orang yang akan nabung uangnya di bank).
----/