Emosi adalah
perasaan intens yang ditujukan kepada seseorang atau sesuatu. Emosi juga merupakan reaksi terhadap seseorang atau kejadian. Kebanyakan orang menganggap bahwa emosi artinya marah. Pafahal emosi dapat
ditunjukkan kerika merasa senang mengenai sesuatu, marah kepada seseorang,
ataupun takut terhadap sesuatu.
Kata "emosi" diturunkan dari kata bahasa
Perancis, émotion,
dari émouvoir, 'kegembiraan' dari bahasa Latin emovere, dari e- (varian eks-)
'luar' dan movere 'bergerak'. Kebanyakan ahli yakin bahwa emosi lebih cepat
berlalu daripada suasana hati. Sebagai
contoh, bila seseorang bersikap kasar, manusia akan merasa marah Perasaan intens kemarahan tersebut
mungkin datang dan pergi dengan cukup cepat tetapi ketika sedang dalam suasana
hati yang buruk, seseorang dapat merasa tidak enak untuk beberapa jam.
Bagi beberapa orang yang sedang belajar bahasa Korea atau sering
berkomunikasi dengan orang Korea seperti aku, terkadang ingin meluapkan emosi dalam bahasa Korea. Aku bakal
memeberikan beberapa contoh pengungkapan emosi dalam bahasa Korea, apa yang
kamu harus katakana saat merasa marah, senang, sedih, ketakutan dan lain
sebagainya.
(나) 배고파 = (na) bae-go-pa = aku lapar
(나) 괜찮아 = (na) gwen-chan-a = aku baik-baik saja
(나) 졸려 = (na) jol-lyeo = aku mengantuk
(나) 궁금해 = (na) gung-geum-hae = aku heran/aku curiga
(나) 행복해 = (na) haeng-bok-hae = aku bahagia/aku senang
편해 = pyeon-hae = aku merasa nyaman
신난다 = sin-nan-da = aku merasa luar biasa
고마워 = go-ma-wo = aku berterimakasih/terima kasih
(나) 자신있어= (na) ja-sin-iss-eo = aku yakin
피곤해 = pi-gon-hae = aku lelah
(나) 외로워 = (na) we-ro-wo = aku kesepian
(나) 심심해 = (na) sim-sim-hae = aku bosan
화가나 = hwa-ga-na = aku marah
무서워 = mu-seo-wo = aku ketakutan
미안해 = mi-an-hae = maafkan aku
짜증나 = jja-jeung-na = aku merasa terganggu
창피해 = chang-pi-hae = aku merasa malu
부끄러워 = bu-kkeu-reo-wo = aku merasa malu
가슴아파 = ka-seum-a-pa = aku patah hati
답답해 = dap-dap-hae = aku merasa frustasi
(나) 슬퍼 = (na) seul-peo = aku sedih
우울해 = u-ul-hae = aku depresi/aku merasa tertekan/aku murung
Bila diantara kalimat di
atas menemukan (나)
itu artinya kamu bisa menggunakannya atau tidak, itu tak akan merubah maksud
yang ingin kamu sampaikan.
Kalimat untuk
mengungkapkan perasaan ini adalah kalimat informal yang biasanya hanya
digunakan pada orang yang seumuran denganmu atau lebih muda. Untuk membentuknya
menjadi kalimat formal agar dapat digunakan pada orang yang lebih tua, caranya
sangat mudah. Tambahkan saja “요” pada belakang katanya, misalnya 부끄러워
+요 menjadi 부끄러워요. Sederhana kan?
Nah bila ingin menanyakan
ke orang lain juga sangat mudah, tinggal tempatkan tanda tanya (?) pada akhir
kata dan intonasi pengucapannya juga seperti orang bertanya. Untuk kalimat yang
ada (나) bila ingin
mengubahnya menjadi kalimat tanya, tentu saja harus dihilangkan terlebih dahulu.
Reference:
http://www.youtube.com/watch?v=4swnVDBhVaU
----/