Dialog Percakapan Bahasa Inggris Pernikahan (Wedding Conversation) dan Artinya

Berikut ini adalah kumpulan 300 [pdf] [doc] [ppt] lebih Dialog Percakapan Bahasa Inggris Pernikahan (Wedding Conversation) dan Artinya   berbentuk [pdf] [doc] [ppt] english conversation about
500 more example english conversation dialogue [in pdf] Dialog Percakapan Bahasa Inggris Pernikahan (Wedding Conversation) dan Artinya  english conversation about english inggris english conversation about 500 more example english conversation dialogue [in pdf] about Tenses dalam bahasa inggris berbentuk [pdf] [doc] [ppt] english conversation about
cara mudah cepat pintar Dialog Percakapan Bahasa Inggris Pernikahan (Wedding Conversation) dan Artinya  english conversation about english inggris english conversation aboutcara mudah cepat pintar [ Terjemahkan laman ini ]
500 more example english conversation dialogue [in pdf] Dialog Percakapan Bahasa Inggris Pernikahan (Wedding Conversation) dan Artinya  english conversation about english inggris english conversation about 500 more example english conversation dialogue [in pdf] about Tenses dalam bahasa inggris berbentuk [pdf] [doc] [ppt] english conversation about. Reading should be social! Post a message on your social networks to let others know what you're reading. Dialog Percakapan Bahasa Inggris Pernikahan (Wedding Conversation) dan Artinya  english conversation about english inggris english conversation about
kumpulan 300 [pdf] [doc] [ppt] lebih Dialog Percakapan Bahasa Inggris Pernikahan (Wedding Conversation) dan Artinya   berbentuk [pdf] [doc] [ppt] english conversation about.scribd. Dialog Percakapan Bahasa Inggris Pernikahan (Wedding Conversation) dan Artinya  english conversation about english inggris english conversation aboutcara mudah cepat pintar› Creative Writing › Essayscara mudah cepat pintarDialog Percakapan Bahasa Inggris Pernikahan (Wedding Conversation) dan Artinya  english conversation about english inggris english conversation about cara mudah cepat pintar kumpulan 300 [pdf] [doc] [ppt] lebih Dialog Percakapan Bahasa Inggris Pernikahan (Wedding Conversation) dan Artinya   berbentuk [pdf] [doc] [ppt] english conversation aboutcara mudah cepat pintarDialog Percakapan Bahasa Inggris Pernikahan (Wedding Conversation) dan Artinya  english conversation about english inggris english conversation aboutcara mudah cepat pintarkumpulan 300 [pdf] [doc] [ppt] lebih Dialog Percakapan Bahasa Inggris Pernikahan (Wedding Conversation) dan Artinya   berbentuk [pdf] [doc] [ppt] english conversation about kumpulan 300 [pdf] [doc] [ppt] lebih Dialog Percakapan Bahasa Inggris Pernikahan (Wedding Conversation) dan Artinya   berbentuk [pdf] [doc] [ppt] english conversation about Tenses Pengantar | Tenses bahasa inggris berbentuk [pdf] [doc] [ppt] english conversation about
300 lebih Dialog Percakapan Bahasa Inggris Pernikahan (Wedding Conversation) dan Artinya   (300 more english conversation example about Talking about Dialog Percakapan Bahasa Inggris Pernikahan (Wedding Conversation) dan Artinya



[Satria meeting up his best friend Gilang at some restaurant]
Satria : Hey, Gilang! wedding conversation
Gilang : Hey, Satria! Over here!
Satria : Have you been waiting for so long? I’m sorry; I had a little problem to park my car back there.
Gilang : Haha. I was also troubled at my first time parking my car in this restaurant’s parking lot. You come here all by yourself by the way?
Satria : Yes. Are you here with someone?
Gilang : No. My wife said that she wanted to come over her friend’s house, so I’m going to be picking her up later.
Satria : Well. Come to think of you and your wife, let me first give you congratulation directly as newlyweds. [shake hands]
Gilang : Thank you, Buddy.
Satria : Did you get my congratulatory card for your wedding?
Gilang : Of course. Thank you for the card. I and my wife was really happy reading the entire words you wrote down for us. It was nothing less from you at writing beautiful words. It was rather a big and sparkling card as well, ha ha ha.
Satria : Ha ha ha. And did you get my wedding gift as well? I was afraid it would not be sent in time.
Gilang : Don’t worry, buddy. My wife really loved your gift. It was an amazing smart Plasma TV. Thank you very much, Buddy. It really means everything for us.
Satria : Yes, that’s a special one I got for you two. I’m happy for you as well. Speaking of your wedding, I’m really sorry that time I couldn’t even have a second to come to your happy day. I was too busy, I desperately couldn’t leave my work and had to stay in Singapore for a bit longer and it made me miss your wedding party in Jakarta.
Gilang : It really is fine, I really understand. I was still really happy with the card and gift you sent to me.
Satria : I see. But it would have been amazing if I made it to come. I wish you wouldn’t mind to come to my wedding party next month.
Gilang : What? Wedding party? It will be holding next month? Ah… I’m so glad to hear that! Finally you decide to live the rest of your life with her.
Satria : Thank you. I really wish that you both can come to my wedding.
Gilang : Don’t worry about that, buddy. We will definitely be coming. Just tell me the date and I will arrange up my schedule.
Satria : Alright. Hey, can I meet your wife? I’d like to meet her too.
Gilang : Very well, let’s go to my house after from this restaurant.
Glossaries Teks Percakapan Bahasa Inggris (Wedding Conversation)

meeting up (meet) = bertemu/ bertatap muka
to park = memarkirkan (kendaraan)
I was also troubled = saya juga kena masalah/kesulitan
parking lot = tempat parkir
You come here all by yourself = Kamu datang ke sini seorang diri
picking her up (pick up)= menjemput dia
Come to think of/speaking of = ngomong-ngomong tentang…
Newlyweds = pengantin baru
Buddy = Teman, sahabat, sobat
congratulatory card = kartu ucapan selamat
entire = seluruh
It is nothing less from you = kamu sungguh hebat
Rather = agak
Made it to come = berhasil/bisa datang
I wish you wouldn’t mind = aku harap kamu tidak akan keberatan
will be holding = akan diadakan
to live the rest of your life = menghabiskan sisa hidupmu ----/